Medzijazykové vyhľadávanie od Google

Dňa 29.4.2006 som si kládol otázku: Kedy prídu vyhľadávače s rozšírenou možnosťou vyhľadávania vo viacerých jazykoch súčasne? A čoskoro sa toho dočkáme. Kto iný ako Google. Nástroje na to má, tak bolo pravdepodobne len otázkou času, kedy s niečím podobným príde. (via: Vyhledávání napříč jazyky | Vyhledávače.info)

Tak si kladiem otázku, či to bude impulz napríklad pre Seznam, aby konečne začal indexovať aj informačné zdroje v slovenčine. Alebo v poľštine. Česi tvrdia, že vraj poľštine rozumejú celkom v pohode. Vychádzam totiž zo základného predpokladu, že pre užívateľa nie je dôležité kde (na akej doméne, na akom servery) je informácia uložená a v akom jazyku. Pokiaľ danej informácii človek rozumie, je pre neho relevantná a prínosná.

Zaujímavé je sledovať diskusiu, ktorá sa rozprádila pod originálnym zdrojom (Google To Launch Cross-Language Search Engine; On-The-Fly Translations of Queries and Results). Názory pripisujem sebestrednosti anglicky hovoriacich. Ako by mali pocit, že čo je kvalitné a hodné prvej stránky vyhľadávača, to je apriori v angličtine. Aby sa náhodou nedivili a neboli sme prekvapený ako keď James Cook prišiel do Číny a tam papier, porcelán a podobné predmety dennej spotreby o ktorých v civilizovanej Európe ani nechyrovali.

Tá diskusia mi naznačuje aj inú vec. Ako by Google mal v angličtine oveľa väčšie problémy s relevantnosťou výsledkov. Neviem, nepoužívam ho na zadávanie anglických fráz. A ak čoskoro v Google Labe nájdem Cross-Language Search, tak pravdepodobne túto vývojovú fázu internetu preskočím.

Koniec babylonskej veže

Ak sa vám nechce čakať, tak môžete jazykovú izoláciu pokoriť už dnes. Použite Translation Browser Buttons.

Add a translation browser button to your browser’s Links Toolbar to translate web pages or pieces of text with a single click. While surfing the web, if you find a piece of text you’d like to translate, select the text with your mouse and click the browser button. If you want to translate a whole web page, simply click the button.

Prídete na stránku, stlačíte bookmarklet a surfujete a surfujete. Japonský, čínsky, kórejský internet nie je problém. Google vám paralelne prekladá všetko do angličtiny, takže s trochou abstrakcie môžem povedať, že jazyková bariéra padla už dnes. Totálne a úplne.

Súvisiace:
(4M) Pokorenie jazykovej izolácie

1 komentár pri “Medzijazykové vyhľadávanie od Google

  1. je logicke, ze v anglictine je tazsie vybrat relevantnu stranku – kvoli obrovskemu mnozstvu stranok.

    napriek tomu sa to google vcelku dobre dari. pre mensie jazyky je potom, moze sa zdat, vyber jednoduchsie, ale nie je to tak – prave kvoli sklonovaniu, casovaniu atd. dokonca aj podobnosti jazykov – preto zacal google uplatnovat princip – odseparovania vysledkov z danej krajiny, v danom jazyku a pod.

Komentáre sú uzavreté.