Porucha v kodovani – vyriešené

Pri aktualizacii criev tohoto blogu (systemu b2evolution) sa vyskytla porucha v kodovani, ktora sposobuje necitatelnost textu. Na lokalizacii poruchy pracujem a odstranenie je absolutnou prioritou. Kazda dobra rada a pomoc je vitana.

Aktualizícia 29.7. 12:21
Uf! Po dlhej a úpornej snahe a testovaní rôznych nastavení, kódových stránok a tak podobne môžem prehlásiť nasledovné: Za všetko môže Jan Hus. Na vyne je Ž v mene prekladateľa lokalizačného súboru. Preklad robil Oto Žiak a samozrejme si dal do hlavičky lokalizačného súboru meno a kontakt. Čo je OK do momentu pokiaľ nemáte v mene „Ž“. Pri tých stovkách prevodov kódovaní čo systém b2evolution robí sa v jeden moment prevedie Ž na ? a to je v php syntakticky významný znak. Zmenou Ž na Z sa mi problém podarilo odstrániť. Moja radosť nepozná hraníc.

Trochu zo zákulisia amatérskeho programátora – kutila: Ako posledné mi napadlo, že súbory php nie sú kódované v utf-8 ale v ISO 8859-1, tak som teóriu overil pomocou ISO 8859-2, lebo PSPad nemá prednastavené ISO 8859-1. A svete div sa, zrazu stránka začala ako tak chodiť. Tak mi napadlo, že asi bude problém, že keď PHP číta lokalizačný súbor, tak kým sa dostane k miestu odkiaľ sa má prevziať kódovanie, tak si nejaký znak musí popliesť. No a jediný, jediný znak s diakritikou tam bolo to Ž Že to ale nevadilo IE a Opere a ani v predošlej verzii b2evolution s tým nebol problém… Hm asi to bude komplikovanejšie, ale mne momentálne stačí, že mi chodia stránky.

Raz som čosi podobné v súvislosti s diakritickými znakmi v CSS súbore čítal na Dlohý web. Mne sa pravdepodobne stalo niečo podobné.